Sunday, 17 June 2012

Ahmed faraz Poetry




Mehdi hassan



main khyal hun kisi aur ka mujhey sochta koi aur hey---sare aina mera aks hey pase aina koi aur hey

the king of voice Mr mihdi husain has died....................

Friday, 15 June 2012

Ghalib in today's culture


Ghalib is still very popular today, and his poetry is well known.[25] Many singers from all over South Asia have sung many of his ghazals. K L Sehgal, Suraiya, Talat Mehmood, Mohammad Rafi, Abida Parveen, Asha Bhonsle, Lata Mangeshkar, Noor Jehan, Nusrat Fateh Ali Khan, Rahat Fateh Ali Khan, Mehdi Hassan and Jagjit Singh are a few most notable names among these.
When the late Prime Minister of India Pandit Jawaharlal Nehru watched the film Mirza Ghaliband heard the Ghazals of Ghalib sung for it by famous actress-singer Suraiya, he praised her by remarking, "You have put life into the soul of Mirza Ghalib".

Mirza Ghalib


Mirza Ghalib was born in Agra into a family descended from Aibak Turks who moved toSamarkand after the downfall of the Seljuk kings. His paternal grandfather, Mirza Qoqan Baig Khan was a Saljuq Turk who had immigrated to India from Samarkand (now in Uzbekistan) during the reign of Ahmad Shah (1748–54). He worked at LahoreDelhi and Jaipur, was awarded the subdistrict of Pahasu (Bulandshahr, UP) and finally settled in Agra, UP, India. He had 4 sons and 3 daughters. Mirza Abdullah Baig Khan and Mirza Nasrullah Baig Khan were two of his sons. Mirza Abdullah Baig Khan (Ghalib's father) got married to Izzat-ut-Nisa Begum, and then lived at the house of his father in law. He was employed first by the Nawabof Lucknow and then the Nizam of HyderabadDeccan. He died in a battle in 1803 in Alwar and was buried at Rajgarh (Alwar, Rajasthan).[4] Then Ghalib was a little over 5 years of age. He was raised first by his Uncle Mirza Nasrullah Baig Khan.[5] Mirza Nasrullah Baig Khan (Ghalib's uncle) started taking care of the three orphaned children. He was the governor of Agra under the Marathas. The British appointed him an officer of 400 cavalrymen, fixed his salary at Rs.1700.00 month, and awarded him 2 parganas in Mathura (UP, India). When he died in 1806, the British took away the parganas and fixed his pension as Rs. 10,000 per year, linked to the state of Firozepur Jhirka (Mewat, Haryana). The Nawab of Ferozepur Jhirka reduced the pension to Rs. 3000 per year. Ghalib's share was Rs. 62.50 / month. Ghalib was married at age 13 to Umrao Begum, daughter of Nawab Ilahi Bakhsh (brother of the Nawab of Ferozepur Jhirka). He soon moved to Delhi, along with his younger brother, Mirza Yousuf Khan, who had developed schizophrenia at a young age and later died in Delhi during the chaos of 1857.[4]
In accordance with upper class Muslim tradition, he had an arranged marriage at the age of 13, but none of his seven children survived beyond infancy. After his marriage he settled in Delhi. In one of his letters he describes his marriage as the second imprisonment after the initial confinement that was life itself. The idea that life is one continuous painful struggle which can end only when life itself ends, is a recurring theme in his poetry. One of his couplets puts it in a nutshell:[6]
قید حیات و بند غم ، اصل میں دونوں ایک ہیں
موت سے پہلے آدمی غم سے نجات پائے کیوں؟
Devanagari:
क़ैदे-हयात, बंदे-ग़म अस्ल में दोनों एक हैं,
मौत से पहले आदमी ग़म से निजात पाये क्यों?
Translation:
The prison of life and the bondage of grief are one and the same
Before the onset of death, how can man expect to be free of grief?

[edit]Royal titles

In 1850, Emperor Bahadur Shah Zafar II revived upon Mirza Ghalib the title of Dabir-ul-Mulk. The Emperor also added to it the additional title of Najm-ud-daula.[7] The conferment of these titles was symbolic of Mirza Ghalib’s incorporation into the nobility of Delhi. He also received the title of 'Mirza Nosha' by the emperor, thus adding Mirza as his first name. He was also an important courtier of the royal court of the Emperor. As the Emperor was himself a poet, Mirza Ghalib was appointed as his poet tutor in 1854. He was also appointed as tutor of Prince Fakhr-ud Din Mirza, eldest son of Bahadur Shah II,(d. 10 July 1856). He was also appointed by the Emperor as the royal historian of Mughal Court.[7]
Being a member of declining Mughal nobility and old landed aristocracy, he never worked for a livelihood, lived on either royal patronage of Mughal Emperors, credit or the generosity of his friends. His fame came to him posthumously. He had himself remarked during his lifetime that although his age had ignored his greatness, it would be recognized by later generations. After the decline of Mughal Empireand rise of British Raj, despite his many attempts, Ghalib could never get the full pension restored.[7]

[edit]Literary career

Ghalib started composing poetry at the age of 11. His first language was Urdu, but Persian and Turkish were also spoken at home. He received an education in Persian and Arabic at a young age. When Ghalib was in his early teens, a newly converted Muslim tourist from Iran (Abdus Samad, originally named Hormuzd, a Zoroastrian) came to Agra. He stayed at Ghalibs home for 2 years. He was a highly educated individual and Ghalib learned Persian, Arabic, philosophy, and logic from him.[8]
Although Ghalib himself was far prouder of his poetic achievements in Persian,[9] he is today more famous for his Urdu ghazals. Numerous elucidations of Ghalib's ghazal compilations have been written by Urdu scholars. The first such elucidation or Sharh was written by Ali Haider Nazm Tabatabai of Hyderabad during the rule of the last Nizam of Hyderabad. Before Ghalib, the ghazal was primarily an expression of anguished love; but Ghalib expressed philosophy, the travails and mysteries of life and wrote ghazals on many other subjects, vastly expanding the scope of the ghazal. This work is considered his paramount contribution to Urdu poetry and literature.
In keeping with the conventions of the classical ghazal, in most of Ghalib's verses, the identity and the gender of the beloved is indeterminate. The critic/poet/writer Shamsur Rahman Faruqui explains[10] that the convention of having the "idea" of a lover or beloved instead of an actual lover/beloved freed the poet-protagonist-lover from the demands of realism. Love poetry in Urdu from the last quarter of the seventeenth century onwards consists mostly of "poems about love" and not "love poems" in the Western sense of the term.
The first complete English translation of Ghalib's ghazals was written by Sarfaraz K. Niazi[11] and published by Rupa & Co in India and Ferozsons in Pakistan. The title of this book is Love Sonnets of Ghalib and it contains complete Roman transliteration, explication and an extensive lexicon.[12] 56

[edit]Letters

Ghalib poem in Nastaliq
Mirza Ghalib was a gifted letter writer.[13] Not only Urdu poetry but the prose is also indebted to Mirza Ghalib. His letters gave foundation to easy and popular Urdu. Before Ghalib, letter writing in Urdu was highly ornamental. He made his letters "talk" by using words and sentences as if he were conversing with the reader. According to him Sau kos se ba-zaban-e-qalam baatein kiya karo aur hijr mein visaal ke maze liya karo (from hundred of miles talk with the tongue of the pen and enjoy the joy of meeting even when you are separated). His letters were very informal, some times he would just write the name of the person and start the letter. He was very humorous and wrote very interesting letters. In one letter he wrote "Main koshish karta hoon keh koi aesi baat likhoon jo parhay khoosh ho jaaye'" (I want to write lines such that whoever reads them would enjoy them). Some scholar says that Ghalib would have the same place in Urdu literature if only on the basis of his letters. They have been translated into English by Ralph RussellThe Oxford Ghalib.
Ghalib was a chronicler of a turbulent period. One by one, Ghalib saw the bazaars – Khas Bazaar, Urdu Bazaar, Kharam-ka Bazaar, disappear, whole mohallas (localities) and katras (lanes) vanish. The havelis (mansions) of his friends were razed to the ground. Ghalib wrote that Delhi had become a desert. Water was scarce. Delhi was now “ a military camp”. It was the end of the feudal elite to which Ghalib had belonged. He wrote:
“An ocean of blood churns around me-
Alas! Were these all!
The future will show
What more remains for me to see”.786

[edit]Pen name

His original Takhallus (pen-name) was Asad, drawn from his given name, Asadullah Khan. At some point early in his poetic career he also decided to adopt the Takhallus Ghalib (meaning all conquering, superior, most excellent).
Popular legend has it that he changed his pen name to 'Ghalib' when he came across a sher (couplet) by another poet who used thetakhallus (pen name) 'Asad'. According to legend, upon hearing this couplet, Ghalib ruefully exclaimed, "whoever authored this couplet does indeed deserve the Lord's rahmat (mercy) (for having composed such a deplorable specimen of Urdu poetry). If I use the takhallusAsad, then surely (people will mistake this couplet to be mine and) there will be much la'anat (curse) on me!" And, saying so, he changed his takhallus to 'Ghalib'.
However, this legend is little more than a figment of the legend-creator's imagination. Extensive research performed by commentators and scholars of Ghalib's works, notably Imtiyaz Ali Arshi and Kalidas Gupta Raza, has succeeded in identifying the chronology of Ghalib's published work (sometimes down to the exact calendar day!). Although the takhallus 'Asad' appears more infrequently in Ghalib's work than 'Ghalib', it appears that he did use both his noms de plume interchangeably throughout his career and did not seem to prefer either one over the other.

[edit]

Allama iqbal day.


commonly referred to as Allama Iqbāl (علامہ اقبال‎, ʿAllāma meaning "The Learned One"), was a Muslim poet, philosopher and politician in British India.He wrote his works in Persian and Urdu.
After studying in Cambridge, Munich and Heidelberg, Iqbal established a law practice, but concentrated primarily on writing scholarly works on politics, economics, history, philosophy and religion. He is best known for his poetic works, including Asrar-e-Khudi—for which he was knighted— Rumuz-e-Bekhudi, and the Bang-e-Dara, with its enduring patriotic song Tarana-e-Hind. In India, he is widely regarded for the patriotic song, Saare Jahan Se Achcha. In Afghanistan and Iran, where he is known as Eghbāl-e-Lāhoorī(اقبال لاہوری‎ Iqbal of Lahore), he is highly regarded for his Persian works. Iqbal was a strong proponent of the political and spiritual revival of Islamic civilisation across the world, but specifically in South Asia; a series of famous lectures he delivered to this effect were published as The Reconstruction of Religious Thought in Islam. One of the most prominent leaders of the All India Muslim League, Iqbal encouraged the creation of a "state in northwestern India for Muslims" in his 1930 presidential address.Iqbal encouraged and worked closely with Muhammad Ali Jinnah, and he is known as Muffakir-e-Pakistan ("The Thinker of Pakistan"), Shair-e-Mashriq("The Poet of the East"), and Hakeem-ul-Ummat ("The Sage of Ummah"). He is officially recognized as the national poet of Pakistan.The anniversary of his birth (یوم ولادت محمد اقبال‎ - Yōm-e Welādat-e Muḥammad Iqbāl) is on November 9, and is a national holiday in Pakistan.
Share your feelings and love for ALLAMA IQBA.

Allama iqbal Think...


Gandi sugaction


Allama iqbal poetry